Ингредиенты
-
[:ru]100 г пшеничной муки[:en]100 g wheat flour[:]
-
[:ru]1 яйцо[:en]1 egg[:]
-
[:ru]40-70 мл прохладной воды[:en]40-70 ml cool water[:]
-
[:ru]щепотка соли[:en]Pinch of salt[:]
Направления
Мне очень хочется назвать шпецле (Spätzle) «ленивыми макаронами», но в позитивном смысле 🙂
Шпецле — немецкий особый вид макаронных изделий, который варится в момент приготовления — замешали тесто и сразу варим.
Тесто очень простое, но при правильной консистенции и свежих яйцах шпецле получаются нежными и очень вкусными! Я их могу есть просто с маслом, хотя их делают с различными топпингами, а также подают как гарнир к мясным блюдам.
В Австрии для производства шпецле есть специальный пресс, похожий на большую чеснокодавилку. При использовании этого пресса шпецле получаются более тонкими и похожие по форме и размеру. Но! Вкусные шпецле можно сделать при помощи разделочной доски и ножа! Пресс — совершенно не обязательный инструмент. Просто они получаются более крупными и неправильной формы — но шпецле такими и должны быть.
Очень рекомендую как-нибудь сварить в качестве гарнира на ужин. Вам они точно понравятся!
P.S. Я дам ингредиенты на 1 порцию, но, обычно их делают сразу больше.
Посещений сегодня: 4.
Шаги
1
Готово
|
[:ru] В миску насыпаем муку, добавляем яйцо, соль и перемешиваем ложкой. [:en] In a bowl, mix together the flour, egg and salt. [:] |
2
Готово
|
[:ru] Добавляем постепенно воду. Количество необходимой воды будет зависеть от муки и от величины яйца, поэтому точной формулы нет. Начните с 30-40мл, размешайте, чтобы не было комочков, а затем добавляйте до достижения нужной консистенции. [:en] Add water a little at a time. The amount of water depends on flour and the size of an egg, so there is no accurate formula. Add 30-40 ml, then mix until lumpless and continue adding water until you get the necessary consistency. [:] |
3
Готово
|
[:ru] Правильная консистенция теста: тесто должно быть немного гуще, чем на оладьи. Т.е. оно должно медленно сползать с ложки. Если тесто будет слишком жидким - шпецле будут рваться при попадании в кипящую воду. Если тесто будет слишком густым, шпецле будут твердыми и толстыми. [:en] The right consistency. The dough should soft enough to slip off of a spoon. [:] |
4
Готово
|
[:ru] В большой кастрюле доводим до кипения подсоленную воду. Кипение должно быть средней активности - не очень бурным, но и не очень слабым. [:en] In a large pot, bring some salted water to a boil. [:] |
5
Готово
|
[:ru] Технология отваривания шпецле. [:en] Technique of cooking Spätzle. Use a cutting board that would be comfortable to hold in one hand. Place about 2 tbsp dough on the board and roll it out so that it is about 0.5 cm thich and covers the whole surface of the board. Take it in your left hand (or, if you are a left-hander, in your right one). In your right hand (or, if you are a left-hander, in your left one) a medium-sized knife. Place the cutting board over the pot of boiling water. Carefully cut a strip and drop it into the boiling water. Proceed with the remaining dough on the board during 1 min. If the consistency is right, strips will turn into long Spätzle. Wait for all the Spätzle to float to the top (0.5-1 min) and then transfer the Spätzle to a colander using a slotted spoon. Add some butter and cover to keep them warm. and then immediately put them in a bowl of very cold water. Proceed with the remaining dough. [:] |
6
Готово
|
[:ru] Подача: Хранение: [:en] How to serve: Serve as a main dish sprinkled with grated cheese or cracklings, or as a side dish to meat dishes. How to keep: Spätzle are eaten straight away just like pasta. But you could also place them in a closed container and keep in the fridge for 1 day, then reheat before serving. [:] |